Frauenlyrik
aus China
王一渊 Wang Yiyuan
半颗桃子 |
Ein halber Pfirsich |
| 火在烧云 | Ein Feuer verbrennt die Wolken |
| 留在天边的一只眼睛 | Und lässt am Horizont ein Auge zurück |
| 大地也寂寞 | Auch die Erde ist verlassen |
| 从前睡觉时外婆念的童谣 | Früher las mir Großmama vor dem Schlafen einen Kindervers vor |
| 把好吃的都留给毛毛 | Alles, was gut schmeckt, hebe ich für mein Baby auf |